Das wurde nicht übersetzt, sondern das original "(Na los,) Make my day" wurde beibehalten.
N'Abend,
weiß zufällig jemand, wie das berühmte Filmzitat aus Dirty Harry 4 (Sudden Impact) in der deutschen Fassung lautet?: "Go ahead. Make my day."
Das wurde nicht übersetzt, sondern das original "(Na los,) Make my day" wurde beibehalten.
#.Viele Grüße - Andreas
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
PHP Tutorials und kostenlose Scripts gibt's bei phpBuddy.eu
Follow phpBuddy on Twitter
LTFB - anfängerfreundliche Tutorials
.
Nur zu. Mach mich glücklich
Würd ich mal sagen ... http://www.dict.cc/?s=Go+ahead.+Make+my+day.
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)