An welchen Satz genau hast Du denn gedacht? Sonst würde ich eine Bekannte anrufen, die Slavistik-Dozentin ist und aus Moskau kommt. Für die dürfte das wohl ein Klacks sein ...![]()
Hi,
kann mir jemand einen tollen Wirtschaftssatz auf Russisch geben? Inhalt spielt keine Rolle, hauptsache schwer!
KR
To boldly go where noone has gone before! (Ich liebe diesen Satz!)
An welchen Satz genau hast Du denn gedacht? Sonst würde ich eine Bekannte anrufen, die Slavistik-Dozentin ist und aus Moskau kommt. Für die dürfte das wohl ein Klacks sein ...![]()
Hm... naja, was wirtschaftliches fällt mir jetzt auf Anhieb auch nicht ein. Aber der Satz würde auch super passen: Es ist mir eine Ehre, diese Aufgabe erledigen zu dürfen. (Oder irgendwas ähnliches.)
To boldly go where noone has gone before! (Ich liebe diesen Satz!)
Sag doch einfach den Satz, den Du haben möchtest und sie übersetzt ihn Dir ...![]()
Na hab ich doch gerade! ;-)
To boldly go where noone has gone before! (Ich liebe diesen Satz!)
... klang ja nicht gerade so als ob es der sein muß ... Ok, ich frag Sie.(Oder irgendwas ähnliches.)![]()
Na damit wollte ich nur sagen, es muss nicht genau dieser Ausdruck wortwörtlich sein, sinngemäß reicht mir auch
;-)
To boldly go where noone has gone before! (Ich liebe diesen Satz!)
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)