+ Antworten
Seite 1 von 2 1 2 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 15 von 27

Thema: brauche englisch

  1. #1
    TP-Insider torres macht alles soweit korrekt Avatar von torres
    Registriert seit
    Mar 2002
    Ort
    Bruchsal
    Beiträge
    612

    brauche englisch

    hi! ich habe ein kleines problem, mein letzter englischunterricht liegt nun 3 jahre zurück, und ich weiß nicht, ob meine übersetzung stimmt. im deutschen heißt der satz:

    Oder: Wie eine erfolgreiche TV-Produktion Einfluss auf die Gesellschaft nehmen kann.

    nach meiner übersetzung müßte es heißen:

    As a successful TV production can exert influence on the society

    stimmt das? hat jemand von von euch gute englischkenntnisse? leider EILT es sehr...!!!!

  2. #2
    TP-Special Mod webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User Avatar von webmichl
    Registriert seit
    Jun 2001
    Ort
    8°21' O 49°1' N
    Beiträge
    8.635
    How an successful TV production can take influence onto the society

    Bis zum can bin ich mir relativ sicher, aber beim Rest klemmts bei mir auch...


    PS: Meiner liegt fast 30 Jahre zurück...

    Gruß, der Michl



    * * * if you want them to RTFM, make a better FM! * * *


  3. #3
    TP-Insider torres macht alles soweit korrekt Avatar von torres
    Registriert seit
    Mar 2002
    Ort
    Bruchsal
    Beiträge
    612
    thy webmichl, hm, was könnte man den sonst schreiben außer can? nochjemand einen plan?

  4. #4
    TP-Special Mod webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User Avatar von webmichl
    Registriert seit
    Jun 2001
    Ort
    8°21' O 49°1' N
    Beiträge
    8.635
    Hups, Missverständnis:

    Ich meinte, mit How an successful TV production can bin ich mir sicher, nur am take influence onto the society zweifle ich noch...

    Gruß, der Michl



    * * * if you want them to RTFM, make a better FM! * * *


  5. #5
    TP-Special Mod TP-Sponsor Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Avatar von Thomas
    Registriert seit
    May 2001
    Ort
    Arnsberg - Sauerland
    Beiträge
    21.326
    warum "an" statt "a"???

    war ja immer ne Niete in Sachen Fremdsprachen, aber etwas ist doch hängengeblieben

  6. #6
    TP-Insider torres macht alles soweit korrekt Avatar von torres
    Registriert seit
    Mar 2002
    Ort
    Bruchsal
    Beiträge
    612
    danke webmichl!

    How an successful TV production can take influence onto the society

    klingt für mich auch nicht schlecht.

  7. #7
    TP-Insider torres macht alles soweit korrekt Avatar von torres
    Registriert seit
    Mar 2002
    Ort
    Bruchsal
    Beiträge
    612
    @ thomas:
    How a successful TV production can take influence onto the society

    ???

    naja, scheinst recht zu haben. mit dem onto bin ich noch nicht ganz zufrieden, irgendwie...

  8. #8
    TP-Special Mod webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User webmichl lebt für das TP und seine User Avatar von webmichl
    Registriert seit
    Jun 2001
    Ort
    8°21' O 49°1' N
    Beiträge
    8.635
    Original geschrieben von Thomas
    aber etwas ist doch hängengeblieben
    Bei mir auch, deswegen zieht's mich zum an...nen Grund kann ich allerdings nicht nennen.

    Wo ist nur die Jugend, wenn man sie braucht...Hier treiben sich doch so viele Schüler rum. Da sollte doch einer etwas Ahnung von Englisch haben?!?

    PS: @torres: das onto gefällt auch irgendwie nicht so...

    Gruß, der Michl



    * * * if you want them to RTFM, make a better FM! * * *


  9. #9
    TP-Special Mod TP-Sponsor Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Avatar von Thomas
    Registriert seit
    May 2001
    Ort
    Arnsberg - Sauerland
    Beiträge
    21.326
    "a" = immer dann, wenn das Folgewort mit einem Konsonanten anfängt (I've a question)

    "an" = unregelmäßig, nur wenn das Folgewort mit einem Vokal anfängt (I've an answer)

  10. #10
    TP-Insider torres macht alles soweit korrekt Avatar von torres
    Registriert seit
    Mar 2002
    Ort
    Bruchsal
    Beiträge
    612
    sauber, mensch thomas, wenn das mit dem tp nichts mehr wird, bei uns ist hier gerade eine stelle als vhs-lehrer frei geworden..

    was meinst du zu dem onto thomas?

  11. #11
    TP-Special Mod TP-Sponsor Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Thomas ist einer der Eckpfeiler des TP - ohne ihn geht nichts Avatar von Thomas
    Registriert seit
    May 2001
    Ort
    Arnsberg - Sauerland
    Beiträge
    21.326
    "onto" kenne ich gar nicht als ein Wort ...

    heißt aber nichts, hatte fast durchgehend eine 5 in Englisch und Latein während meiner Schulzeit, hat mich mehrfach fast um die Versetzung gebracht

    nach der Schule habe ich WG-mäßig mal länger mit einem Asylbewerber zusammengewohnt. Da Dante Anura Lakpatiranhelage kein Deutsch sprach und wir kein singalesisch, war dann Englisch angesagt
    in dem knappen Jahr habe ich glaube mehr Englisch gelernt als während der ganzen Schulzeit

    'aus dem Bauch' heraus würde ich sagen: ... influence to the society

    Rea sollte es wissen, und kenny, Tomlebon ...

    EDIT

    hab' kenny gerade mal 'angefunkt'

  12. #12
    TP-Insider torres macht alles soweit korrekt Avatar von torres
    Registriert seit
    Mar 2002
    Ort
    Bruchsal
    Beiträge
    612
    danke, ich schreib es jetzt so. (How a successfull tv production can influence the society.
    ) ließt sich am besten wie ich finde. dank euch für die späte unterstützung! gruß torres.

  13. #13
    TP-Insider torres macht alles soweit korrekt Avatar von torres
    Registriert seit
    Mar 2002
    Ort
    Bruchsal
    Beiträge
    612
    ja klar, hatte ich auch noch entfernt, bevor ich es ausgedruckt habe.

    danke dir!

  14. #14
    TP-Member nostress macht alles soweit korrekt Avatar von nostress
    Registriert seit
    Sep 2002
    Ort
    Mainz
    Beiträge
    72
    Jesus, jetzt habt ihr euch aber abgequält....


    Am besten ist das:
    How a successfull tv production can influence society.

    Das "the" bitte weglassen.

  15. #15
    Rea
    Rea ist offline
    TP-Lady-Mod Rea lebt für das TP und seine User Rea lebt für das TP und seine User Rea lebt für das TP und seine User Rea lebt für das TP und seine User Rea lebt für das TP und seine User Rea lebt für das TP und seine User Rea lebt für das TP und seine User Rea lebt für das TP und seine User Rea lebt für das TP und seine User Avatar von Rea
    Registriert seit
    Nov 2001
    Ort
    muc
    Beiträge
    8.706
    Gerrit hat's ja schon gesagt, successful wird echt nur mit einem 'l' geschrieben, oki?

    Soll das eigentlich ein Titel werden?
    Dann ginge doch auch so was wie: The influence of successful TV productions on society



+ Antworten
Seite 1 von 2 1 2 LetzteLetzte

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

     

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51