Ist eigentlich Militär-Slang, wird aber manchmal spasseshalber auch von Zivilisten verwendet. Der Brite pflegt da eher von half past, a quarter to etc. zu sprechen.
Tach,
mir ist aufgefallen, dass Uhrzeiten in amerikanischen Scifi-Serien manchmal so ausgesprochen werden:
6 Uhr morgens = "o sixhundred"
oder 15:00 Uhr = "fifteen-hundred hours"
Handelt es sich dabei lediglich um "Militärslang" oder ist es auch im alltäglichen Sprachgebrauch üblich/möglich?
Ist eigentlich Militär-Slang, wird aber manchmal spasseshalber auch von Zivilisten verwendet. Der Brite pflegt da eher von half past, a quarter to etc. zu sprechen.
Und auf gaaanz billigen Uhren steht manchmal 16:37 AM...
Ich glaube, das sagt man nicht nur im Englischen so, denn u.a. beim Militär ist "auf 6 Uhr" eine Angabe der Richtung und kann deshalb Verwechslungen herbeirufen.
Die "Militärzeit" hört man in den USA fast ausschließlich bei der Militär, in Großbritannien im Bus-, Bahn- und Flugbetrieb, manchmal auch in bestimmten geschäftlichen oder wissenschaftlichen Situationen -- "The meeting is scheduled for sixteen hundred hours".
Fahrpläne in Großbritannien werden im "24-hour format" gedruckt, nicht aber z.B. Fernsehzeitschriften.
Dass dieses Format in Sci-Fi-Serien verwendet wird, soll etwas befremdlich wirken -- um zu unterstreichen, dass es sich hier um die Zukunft geht, und die Zukunft ist halt anders.
Es wird aber manchmal übertrieben. In Raumschiff Enterprise etwa wogen die Raumschiffe soundso Millionen "metrische Tonnen" -- um den Unterschied zu den US-Tonnen deutlich zu machen. Der Unterschied ist aber recht klein und, wenn mann von einer runden Zahl wie "zwanzig Millionen" spricht, auch irrelevant. Außerdem wird man im 23. Jahrhundert, nachdem die alte US-Tonne in Vergessenheit geraten ist, nicht mehr immer "metrische Tonnen" sagen, als gäbe es da noch Verwechslungsgefahr.
Geändert von rewboss (13.02.2006 um 22:25 Uhr)
Wie kann man nur das 24h-Uhrzeitformat nicht mögen?!
Nichts geht über 15:17 (statt 3:17 pm - wuah!).![]()
"Das Gewissen ist die Stimme der Seele. (J.J. Rousseau)"
Im normalen Sprachgebrauch reicht auch "kurz nach viertel nach drei" (oder in manchen Regionen, "kurz nach viertel vier"). Wenn ich jemandem sage, ich komme vorbei um 3:15, dann gehen wir einkaufen, ist es klar, dass ich 15:15 meine und nicht 3:15 nachts. Verwechslungsgefahr besteht meistens nicht. Und schließlich zählt eine Analog-Uhr nur bis 12. Bei uns im Dorf habe ich jedenfalls nie miterlebt, dass die Uhr 23 schlägt -- Gott sei dank.
Hmm, also bis ich "kurz nach viertel nach drei" gesagt habe, habe ich doch schon 3x 15:17 gesagt. Da weiss dann def. jeder was gemeint ist.
PS: Ich kenn irgendwie NUR Kirchturmuhren - bzw. könnte schwören dass - (wenn sie überhaupt geläutet werden), die bei 23 Uhr auch 23x läuten - ob das ein regionales Phänomen ist?
"Das Gewissen ist die Stimme der Seele. (J.J. Rousseau)"
Naja, in Frankfurt gehen die Uhren irgendwie anders...
Aber wenn du wirklich eine minutengenaue Zeit angeben musst, wie wär's mit "Drei Uhr siebzehn"? Um eine Silbe kürzer als "Fünfzehn Uhr siebzehn".![]()
Zeig mir mal ne Kirche, die um 23 Uhr noch läutet - und dass noch 23 mal. Ist zumindest bei uns auf'm Land undenkbarbei 23 Uhr auch 23x läuten![]()
![]()
In der Stadt hier aber auch, da wird spätestens um 20 Uhr Schicht gemacht, aber dann läuten die Glocken auch nur 8 mal...
Ich kann es mir denken, dass es einem so vorkommt, dass um 23 Uhr die Glocken 23 mal läuten... besonders wenn man im Sommer das Fenster auf hat und morgen um 4 Uhr aufstehen muss...
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)