Schriftenprobleme mit Griechisch und Polnisch
Ich habe einen Text, der innerhalb eines Dokumentes in 14 verschiedenen Sprachen gesetzt wird. Von den Übersetzern habe ich die Texte als Word-Dokumente erhalten und sie werden in selbigem auch korrekt angezeigt.
In Quark erscheinen bei der griechischen Version nur kryptische Sonderzeichen, während beim Polnischen alles bis auf zwei Zeichen (ein "A" mit einem kleinen Häkchen sowie ein durgestrichenes "L") angezeigt wird.
Um dieses Problem zu umschiffen, habe ich die beiden Texte InDesign platziert und als EPS exportiert. Leider funktioniert diese Vorgehensweise aber nur, wenn ich als Font Verdana wähle - alle anderen Schriften verursachen Chaos.
Da bei Verwendung von InDesign und Verdana alles korrekt angezeigt wird, scheint die Zuordnung derZeichen also prinzipiell zu funktionieren. Leider weiss ich nicht, in welchen Fonts diese Sonderzeichen noch enthalten sein könnten - Popchar zeigt auch nichts dergleichen an. Das Griechische stellt nicht unbedingt das grösste Problem dar, hier könnte ich mich durchaus mit Verdana abfinden (ist ja eh ein komplett anderes Schriftbild), aber das Polnische hätte ich schon ganz gerne in einem vernünftigen Font.
Wie kann ich dieses Problem beheben?
__________________
Give up yourself into the moment — The time is now.
|