Ergebnis 1 bis 12 von 12

Thema: Englisch / deutsch: AGB, Widerrufsbelehrung, Datenschutzerklärung

  1. #1
    TP-Member
    Registriert seit
    May 2008
    Beiträge
    44

    Englisch / deutsch: AGB, Widerrufsbelehrung, Datenschutzerklärung

    Hallo liebe Community.

    Nachdem ich u.a. diesen Beitrag sowie viele andere Beiträge (z.B. das etrusted shop-Buch) gelesen habe, stellt sich mir mittlerweile eine wesentliche Frage.

    Ich habe vor, mit einem Online-Shop ausschliesslich den deutschen Markt zu bedienen - dennoch möchte ich meine Seite zweisprachig (deutsch und englisch) gestalten. Englischsprachige AGBs, Datenschutzrichtlinien, Widerrufsbelerhung, welche von Juristen geprüft wurden (und somit halbwegs abmahnsicher sind) habe ich bereits.

    Nun habe ich aber gehört, dass deutsche und englische AGB, etc. inhaltlich nicht voneinander abweichen dürfen, da dies sonst ein Abmahngrund sein könne.

    1. Stimmt das / Ist das so richtig?

    2.) Was ist, wenn die englischen AGB lediglich kürzer gefasst sind,also der ein oder andere Passus eben fehlt?
    3.) Und was, wenn das Ganze nicht 1:1 übersetzt ist, sondern eben etwas "freier"?



    Freue mich auf Eure zahlreichen Antworten

    Danke schon einmal

  2. #2
    TP-Urgestein Avatar von webcreate
    Registriert seit
    Nov 2003
    Ort
    NRW
    Beiträge
    11.661
    Zitat Zitat von gialoc Beitrag anzeigen
    Englischsprachige AGBs, Datenschutzrichtlinien, Widerrufsbelerhung, welche von Juristen geprüft wurden (und somit halbwegs abmahnsicher sind) habe ich bereits.
    Und diesen zu Fragen war keine Erkenntnis auf die man hätte kommen können?
    Der ist da nämlich der richtige Ansprechpartner.
    Gruß Mark

    webcreate IT SOLUTIONS
    www.webcreate-nrw.de

    Photoblog....|....flickr

  3. #3
    TP-Member
    Registriert seit
    May 2008
    Beiträge
    44
    Hatte ich erwaehnt, dass ICH (Subjekt) es habe von einem Juristen pruefen lassen...
    noe....

  4. #4
    TP-Urgestein Avatar von webcreate
    Registriert seit
    Nov 2003
    Ort
    NRW
    Beiträge
    11.661
    Tja, dann solltest du dieses mal tun, denn eine Info im Detail kann schon als Rechtsberatung gelten, die eben nur Fachpersonal, also Anwälte erteilen dürfen.
    Gruß Mark

    webcreate IT SOLUTIONS
    www.webcreate-nrw.de

    Photoblog....|....flickr

  5. #5
    TP-Insider Avatar von fitheach
    Registriert seit
    Apr 2008
    Ort
    Bonn
    Beiträge
    609
    diese AGB etc. entstammen bestimmt dem gelesenen Buch...

    Zu der Ursprungsfrage: es kommt darauf an...

    Die AGB für den selben Markt müssen unabhängig von der Sprache identisch sein.

    Unterschiedliche Märkte unterschiedliche AGB möglich...

  6. #6
    TP-Member
    Registriert seit
    May 2008
    Beiträge
    44
    Okay. Also meine deutschsprachigen AGBs habe ich diesem Buch entnommen:
    http://www.shopbetreiber-blog.de/201...n-online-shop/

    Eine englische (quasi 1:1) Uebersetzung konnte ich bisher nur leider nirgends finden. Habe bereits mehrere Tage mit googeln verbracht / kann das sein? Ich bin am veryweifeln.

    Hat mir jemand einen Tipp bitte?

  7. #7
    TP-Insider Avatar von fitheach
    Registriert seit
    Apr 2008
    Ort
    Bonn
    Beiträge
    609
    Hi Leute,

    ich bin jetzt ca. 2 Tage durch Gegend gelaufen und habe nach Brot geschaut, aber keines gefunden!

    Tip? Bäcker!

    Manche Sachen sind selbstverständlich, du würdest nie erwarten, dass irgendwo jemand steht und Brot grundlos verschenkt...

    Bei der von dir beschriebenen Konstellation ist eine rechtliche Beratung m.E. unumgänglich!

  8. #8
    TP-Member
    Registriert seit
    May 2008
    Beiträge
    44
    Danke für die kompetenten Ratschläge, die Unterstützung und die angebotene Hilfe.

    Ich werde dann wohl mal weitergoogeln.

    @fitheach: Auch Brot - und zwar legales - gibt es kostenlos im Internet. Man muss sich nur auskennen.
    Wenn es deutsches Brot im Internet gibt:
    http://www.shopbetreiber-blog.de/201...n-online-shop/

    Warum soll es in einer angloamerikanischen www-Kultur dann nicht erst recht auch ein englisches Brot geben?

    Und ein Text für welchen jemand andere bereits einen Juristen bemüht haben, wird nicht besser indem ihn weitere Juristen immer wieder und wieder prüfen. Ein übersetzter Text bleibt übersetzter Text.

    Würde mich freuen, falls mir hier wirklich jemand helfen kann. Habe bisher ja nur die besten Erfahrungen mit traum-projekt.com gemacht...

  9. #9
    TP-Specialist
    Registriert seit
    Jul 2007
    Ort
    Stuttgart
    Beiträge
    4.681
    Zitat Zitat von gialoc Beitrag anzeigen
    Und ein Text für welchen jemand andere bereits einen Juristen bemüht haben, wird nicht besser indem ihn weitere Juristen immer wieder und wieder prüfen.
    Wer sagt denn so was?

    Ein übersetzter Text bleibt übersetzter Text.
    Aber ein Text wie hier eine AGB ist eben nicht für jeden individuellen Fall geeignet. Eine Bedienungsanleitung - auch ein Text - für einen Toaster taugt auch nicht für die Bedienung eines Rasenmähers.

    AGB sollen ja gerade individuell auf denjenigen zugeschnitten, der sie zu benötigen glaubt, das leisten, was die Bestimmungen des BGB nicht hergeben. Und da kommt es eben auf's Detail an. Wer glaubt, dass es kostenlose Massenware die für Hinz mal geschrieben und geprüft wurde auch für Kunz tut, muss eben mit den Risiken leben.

    copy

  10. #10
    TP-Insider Avatar von fitheach
    Registriert seit
    Apr 2008
    Ort
    Bonn
    Beiträge
    609
    englisch oder angloamerikanisch? was denn nu?

    Natürlich wirst du Vertragsbestimmungen in Englisch finden... wird es mehr geben, als AGB in Deutsch.

    Ich wette allerdings, dass 90% dieser Vertragsbestimmungen nicht zu deinem Geschäftsvorhaben passen.

    Daher sollte sich jemand, der Ahnung hat, sich mit dir hinsetzen und sich überlegen, was du vor hast und was du dafür brauchst.

    Selbstverständlich brauchst du keinen anderen Juristen, wenn du verhandlungssicher Englisch sprichst, so dass du die erforderlichen Fachtermini mitbringst und auch ausreichend Rechtskenntnisse aus dem dt. und fremden Rechtsystem mitbringst, dass du nachvollziehen kannst, ob und wie weit die übersetzte Version mit der Ursprungsversion übereinstimmt bzw. wenn dies nicht möglich ist, anhand eines Typenvergleichs oder ähnlichem eine Regelung zu gestalten, welche zu einem gleichen oder ähnlichem Ergebniss führt.

  11. #11
    TP-Veteran
    Registriert seit
    Jan 2008
    Ort
    Hessen
    Beiträge
    1.033
    Zitat Zitat von gialoc Beitrag anzeigen
    Warum soll es in einer angloamerikanischen www-Kultur dann nicht erst recht auch ein englisches Brot geben?
    Warum sollte AGB die nur für den deutschen Markt gelten unbedingt in englischer Sprache zu finden sein? Dass wird wohl sehr selten gewünscht und dementsprechend selten sein.
    Es gibt viel kostenlos im Netz aber 1. nicht Alles und 2. nicht immer in der notwendigen Qualität.
    Wenn Du juristisch-spezifische gute Englisch Kenntnisse hast kannst Du es selbst übersetzten (und dann der Allgemeinheit zu Verfügung stellen), wenn nicht wirst Du eine im Internet gefunden Text auch nicht soweit bewerten können um diesen als abmahnsicher und verwertbar einstufen zu können.

  12. #12
    TP-Lady-Mod
    Registriert seit
    Jan 2006
    Ort
    Rlp
    Beiträge
    7.105
    Darf ich mir dann als Kunde die u.U. für mich "besseren" - weil z.B. weniger drin steht - AGB raussuchen?
    Alles was ich hier so schreibe ist nur meine ganz persönliche Meinung.

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Ähnliche Themen

  1. Widerrufsbelehrung in Englisch?
    Von herman_h im Forum Business allgemein
    Antworten: 13
    Letzter Beitrag: 12.03.2008, 10:05
  2. Deutsch -> Englisch Übersetzung
    Von REDBIZZ im Forum Low Budget
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 30.09.2006, 12:20
  3. Englisch -> Deutsch Übersetzung
    Von REDBIZZ im Forum Low Budget
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 01.09.2006, 22:41
  4. englisch in deutsch ?? // Tabellen
    Von skina im Forum Dreamweaver & andere Webeditoren
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 10.03.2004, 20:51
  5. Freehand Englisch - Deutsch
    Von se7en im Forum Layout- & Vektor-Programme
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 07.10.2003, 02:53

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

     

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51